“Say never never give up,like a fire” (像火一样燃烧,永不放弃) 每当唱起这句歌词 他都会想到 课文《古丽雅的道路》中的一句话 “让生命燃烧,而不是冒烟” 想到自己的一段“激情燃...
我讨厌自己是那样的人,但是…… 真实含义: I AM that person. 我就!是!那种人。 10. I'd never say anthing bad about him, but... 我从来不会说任何关于他的坏话,但是…… 真实含义: N...
[正] He never says uncle. 注:Say (cry) uncle: to give up or in; to surrender;to admit defeat。Say uncle主要是男孩们打架时的用语,当一方想制服另一方时,就用命令的口气说:“Say ...
在英语中,时常为了达到某种交际的目的而采取一种以否定句式来表达肯定含义的修辞方法,以加强语气或使语气更加委婉含蓄。我们常使用一些特殊的手段来达此目的。 第一,词汇和短语手段。cannot/couldn't或can/could+否定词(not,never,hardly,scarcely,etc) eg: I can't w...
至于还会不会参加下届奥运呢,她说:" 三年前我都没想到会在这里,never say never。" 还有代表智利出战的曾志英。当年因为国际乒联改了规则,不允许乒乓球拍两面颜色一样,对于擅长削球打法...
更多内容请点击:英语翻译里的“是是非非”和“言不由衷” 推荐文章